Maati ke tum deeware Jo sunyo hamri baat Aaj milaawara mohe piya ka Jo jagyo saari raat
Aaj rang hai ri maa rang hai ri Aaj rang hai ri maa rang hai ri Aaj rang hai ri maa rang hai ri Morre khaajah ke ghar rang hai ri Aaj rang hai ri maa rang hai ri More khaajah ke ghar rang hai ri
O lamps of clay Listen to my request Tonight my sweetheart is coming to me So keep up your vigil and burn brightly all night
Today there is jubilant colour, O mother! Jubilant colour! At my Khwaja’s home, there is jubilant colour!
Aaj sajan milaawara more aangan men Sajan milaawara more aangan men
At my Khwaja’s home, there is jubilant colour! Today, my sweetheart has come to my home
Aaj rang hai ri maa rang hai ri Aaj rang hai ri maa rang hai ri
My sweetheart has come to my home Today there is jubilant colour, O mother! Jubilant colour!
Raini charhi rasool ki So rang maula ke haath Jis ki choonar rang diyo So dhan dhan wa ke bhaag
The glorious colour of the Prophet is the blessed dye And Maula Ali’s auspicious hand does the dying Whosoever’s veil gets dyed in this colour Happy is their fortune!
Aaj rang hai e maa rang hai ri Aaj rang hai e maa rang hai ri Aaj rang hai e maa rang hai ri
Haan aaj rang hai e maa rang hai ri Aaj rang hai e maa rang hai ri Are aaj rang hai e maa rang hai ri
Today, there is jubilant colour, O mother! Jubilant colour!
Mere mahboob ke ghar E ri sakhi re mere mahboob ke ghar (x2) E ri sakhi re mere mahboob ke ghar rang hai ri Aaj rang hai e maa rang hai ri Aaj rang hai e maa rang hai ri
At my sweetheart’s home O my friend, at my sweetheart’s home There is jubilant colour!
Mohe peer paayo nijaam ud-deen auliya (x4) Mohe peer paayo saabir ‘ala ud-deen auliya (x3) Nijaam ud-deen auliya ‘ala ud-deen auliya ‘Alauddin ‘Sabir’ Nijaam ud-deen auliya ‘ala ud-deen auliya Nijaam ud-deen auliya ‘ala ud-deen auliya
I have found my guide Nizamuddin Auliya I have found my guide Alauddin ‘Sabir’
Main to jab dekhoon More sang hai ri maa rang hai ri(x3) Aaj rang hai e maa rang hai ri
Whenever I look, he is with me, O mother! There is jubilant colour!
Des bides mein dhoond phiri hoon Tora rang man bhaayo nijaam ud-deen Tora rang man bhaayo main tora rang Arre tora rang man bhaayo main tora rang
I have wandered far and wide in search Oh I have wandered far and wide in search Yours is the colour That has captivated my heart, Nizamuddin Yours is the colour That has captivated me completely
Bhul rahi re maa Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi (x3)
I have forgotten all else, mother Such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved
Khusro rain suhaag ki so main jaagi pi ke sang (x2) Tan mora man peehu ka Tan mora man peehu ka so donon ek hi rang Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi Main to aiso rang o Mahboob-I ilaahi
Khusrau, I spent the wedding night awake with my beloved husband My body and my beloved’s soul My body and beloved’s soul both became dyed as one Such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved
Gokul dekha, Mathura dekha Poorab dekha, Pachchhim dekha Uttar dekha, Dakkhan dekha
Par tosa nah koyi rang dekha re Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi
I have explored Gokul I have explored Mathura I have explored the East
I have explored the West I have explored the North I have explored the South
But nowhere have I seen a colour such as yours Such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved
Phiri zamaae men chaar jaanib Allah Nigaar-I yakta tumheen ko dekha Haseen dekhe jameel dekhe Bas ek tum sa tumheen ko dekha
I have wandered everywhere in the world, O God! But found nothing to parallel your rare beauty I saw many breath-taking, enchanting faces But not even one could compare with the beauty of you
Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi Main to aiso rang
Such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved
Des bides mein dhoond phiri hoon (x3) Mohe tora rang man bhaayo nijaam ud-deen Tora rang man bhaayo nijaam ud-deen
I have wandered far and wide in search Yours is the colour That has captivated my heart, Nizamuddin
Jag jag jag jag Jag jag jag ujyaaro Jag ujyaaro vjag ujyaaro Khaajah nijaam ud-deen jagat ujyaaro Khaajah nijaam ud-deen jagat ujyaaro Saabir ‘ala ud-deen jagat ujyaaro Saabir ‘ala ud-deen jagat ujyaaro
The world makes the world bright Khwaja Nizamuddin makes the entire world bright Alauddin ‘Sabir’ makes the entire world bright
Meharwa Meharwa ras boondaan barse Meharwa ras boondaan barse Boondaan barse ras boondaan barse (x4)
Khaajagaan ke darbaaran men Khaajagaan ke darbaaran men Aaj dekho ghan garje Aaj dekho ghan garje Aaj dekho ghan garje Ras boondaan barse
Rain The clouds rain down sweetness At the courts of the twenty-two mystics of Delhi Look how the rainclouds of blessed mercy surge today ..rain down sweetness
Meharwa ras boondaan barse Khaajah fareed ud-deen auliya Qutub ud-deen auliya Khaajah mu’een ud-deen auliya Khaajah qutub ud-deen auliya Khaajah nijaam ud-deen Khaajah naseer ud-deenv
Aaj shuhrah nijaam naseer ud-deen kav Aaj shuhrah nijaam naseer ud-deen ka laa’l mahboob bana
Laal mahboob bana (x4)
The clouds rain down sweetness Khwaja Fariduddin ‘Ganj-i Shakar’ Qutbuddin ‘Kaki’ Khwaja Moinuddin Chishti Khwaja Qutbuddin ‘Kaki’ Khwaja Nizamuddin Khwaja Nasiruddin ‘Chiragh’
Today, Chiragh Dehlavi’s renowned darling Has become my beloved
Nijaam ud-deen auliya jag ujyaaro Nijaam ud-deen auliya jag ujyaaro Nijaam ud-deen auliya jag ujyaaro
Nijaam ud-deen auliya jag ujyaaro Jagat ujyaaro, jagat ujyaaro Jag ujyaaro jagat ujyaaro (x7)
Nizamuddin Auliya makes the world bright He makes the entire world bright
Teri soorat se kisi ki naheen milti soorat (2) Ham jahaan men teri tasveer liye phirte hain Dekho main to aiso rang Mahboob-I ilaahi Main to aiso rang Mahboob-I ilaahi
There is no one who resembles your form We carry around your image everywhere with us O’ listen, such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved Such colour as this, I have (never seen before) O God’s beloved
Nijaam ud-deen auliya jag ujyaaro (2) Jag ujyaaro jagat ujyaaro (3) Woh to jo maage barsat hai ri maa rang hai ri (2)
Nizamuddin Auliya makes the world bright He makes the entire world bright Whatever he asks for becomes granted Mother, there is jubilant colour!