Yo soch, coke studio season 10 song is from and it is sung by and . This song is written by . This song was released on 23 Dec 2017.
Yo soch ke yam zah nan
Pah zá¹›ah ke yo armaan paate sho
Da zá¹›ah me umanal
Da zhwand me á¹­ol sta pah noom shoA thought occupies me today
That a longing of my heart has remained unfulfilled
I have listened to my heart
And devoted my entire life to waiting for youMain bhi hoon yoonhi be-qarar
Hai kis ka mujhe intezaar
Jaane kaisa hai naata
Koyi kyun hai yaad aata
Jis ki halchal hai kaisi hai rauMy heart, too, is restless
Who is it that I am waiting for?
It’s difficult to explain this connection
Why do I have this yearning for someone?
Who is it who has caused this turmoil in my heart?Da zá¹›ah me umanal
Da zhwand me á¹­ol sta pah noom shoI have listened to my heart
And devoted my entire life to waiting for youWakh raatah waayi da sama raatah khayi
Sta khiyaal afsaanah sho
Garzam ra garzam dunya laá¹­awum
Guloonah spaá¹›di aw má¹›aawi shuTime tells me, the world around me shows me
That the thought of you has become just a tale
I go about searching the world for you
Flowers keep blossoming and fading awaySocha jis ko naa mila
Jaane kyoon aisa naa hua
Khaahish thi anjaani si
Main jis ke peechhe tha chalaI didn’t find the one who appeared in my thoughts
I don’t know why this didn’t happen
I had an unconscious sort of longing
Which I had set out to fulfillHai tujh ko bhi intizaar
Sah che yam ta nah yam
Tu bhi hai kuchh to be-qaraar
Kalah nah sta laarah goram
Kaisi hai yeh aag jis mein
Neemgaá¹›e keessah da zamoong
Ham jalte hain baar baarYou, too, are waiting for me
My whole being is linked with you
Your heart, too, is restless
I’ve been waiting for you since so long
What is this fire in which…
Our story is still incomplete
…we both burn again and again?Yo soch ke yam zah nan
Pah zá¹›ah ke yo armaan paate shoA thought occupies me today
That a longing of my heart has remained unfulfilledMain ne socha yahi tha
Yoon sang sang tere main jo chalta
To saaya karta aise neeli chhatri jaiseI had thought for certain
That if I had the chance to walk beside you
I would shade you from the sun like a cool blue umbrellaMain ne chaaha yahi tha
Tujhe pyaasa dekhoon nah
Ke barsoon main tere aangan aise koyi barkha jaiseMy wish had been just this
That I should never see you thirsty
For I would descend over your courtyard like a raincloudDa chartah na pah nwar ke waryaze raale
Ḍer khkule pasham deWhere did these clouds appear from in the scorching sunlight?
What a beautiful mist of rainHai tujh ko bhi intizaar
Tu bhi hai kuchh to be-qaraar
Jeet ke bhi naa jeeta
Tu ne bhi maani nahi haarYou, too, are waiting for me
Your heart, too, is restless
Even my victory felt hollow
You, too, did not give up hopeHai tujh ko bhi intizaar
Sah che yam ta nah yam
Tu bhi hai kuchh to be-qaraar
Kalah nah sta laarah goram
Kaisi hai yih aag jis men
Neemgaá¹›e keessah da zamoong
Ham jalte hain baar baarYou, too, are waiting for me
My whole being is linked with you
Your heart, too, is restless
I’ve been waiting for you since so long
What is this fire in which…
Our story is still incomplete
…we both burn again and again?Yo soch ke yam zah nan
Pah zá¹›ah ke yo armaan paate shoA thought occupies me today
That a longing of my heart has remained unfulfilledTranslation by Zahra Sabri
With special thanks to: Salma Begum, Yasir Khan Wazir, Dr. James Caron, Department of the Languages and Cultures of South Asia, SOAS