Heer dithi tasveer raanjhan di
Heer dithi tasveer raanjhan di
Heer dithi tasveer raanjhan di
Da‘wa ‘ishk chhuá¹›aayus ghar di
Kaá¸Âá¸Âh ‘ishk umaalak baahar keeti
Ja aahi ahal fakar di
Khush khair muhammad o be-was thayi e
Jaá¸Âaan ramz lagi raanjhan var diHeer dithi tasveer raanjhan diHeer dithi tasveer raanjhan diHeer dithi tasveer raanjhan diDa‘wa ‘ishk chhuá¹›aayus ghar diKaá¸Âá¸Âh ‘ishk umaalak baahar keetiJa aahi ahal fakar diKhush khair muhammad o be-was thayi eJaá¸Âaan ramz lagi raanjhan var diHeer gazed upon ranjhaHeer gazed upon ranjhaHeer gazed upon ranjhaLove made her disown the claim of blood and familyLove expelled her from hearth and home in a single instantIt was the stage of giving up everything and embracing poverty“khush khair muhammadâ€Â, she lost all power over her willWhen love for ranjha dawned on herVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanBeloved, my heart is the home of my sweetheartHome of my sweetheartHome of my ranjhaHome of my sweetheartHome of my ranjhaBeloved, my heart is the home of my sweetheartLoon loon de vich lagg jo rahiyaan
Loon loon de vich lagg jo rahiyaan
Loon loon de vich lagg jo rahiyaan
Naaz bhare diyaan nokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanLoon loon de vich lagg jo rahiyaanLoon loon de vich lagg jo rahiyaanLoon loon de vich lagg jo rahiyaanNaaz bhare diyaan nokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanEach and every pore of my being is feeling the stabEach and every pore of my being is feeling the stabEach and every pore of my being is feeling the stabOf the sharp-pointed arrows of that coquettish beloved’s eyelashesBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartHome of my sweetheartHome of my RanjhaHome of my sweetheartHome of my RanjhaBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaan
Taraf tusaaá¸Âe jag saare diyaan
Hik á¸Âihaaá¹›e murshid maikoon
Hik á¸Âihaaá¹›e murshid maikoon
Siá¹ ‘ishak di paaá¹›hi
Sa main dil di takhti utte
Chaah kanoon wal chaaá¹›hi
Aakhe sacchal ‘ishk buá¸Âá¸Âha na theewe
Toá¹›e chiá¹Âá¹›I howis á¸Âaaá¹›hiTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaanTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaanHik á¸Âihaaá¹›e murshid maikoonHik á¸Âihaaá¹›e murshid maikoonSiá¹ ‘ishak di paaá¹›hiSa main dil di takhti utteChaah kanoon wal chaaá¹›hiAakhe sacchal ‘ishk buá¸Âá¸Âha na theeweToá¹›e chiá¹Âá¹›I howis á¸Âaaá¹›hiFor your sake, I bore with tranquilityFor your sake, I bore with tranquilityone day, my spiritual masterone day, my spiritual masterInstructed me in a line of loveSo, with great adoration and reverence, IInscribed that line on the tablet of my heart“Sacchal Sarmast,†Says, ‘love never gets old’‘Even if its beard fades to silver’
Taraf tusaaá¸Âe jag saare diyaan
Taraf tusaaá¸Âe jag saare diyaan
Taraf tusaaá¸Âe jag saare diyaan
Chum chaatum sir á¹Âokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaanTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaanTaraf tusaaá¸Âe jag saare diyaanChum chaatum sir á¹ÂokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanFor your sake, I bore with tranquilityFor your sake, I bore with tranquilityFor your sake, I bore with tranquilityThe taunts and sneers of all the worldBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartHome of my sweetheartHome of my RanjhaHome of my sweetheartHome of my RanjhaBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartRoz azal kanoon sir sacchu de
Roz azal kanoon sir sacchu de
Roz azal kanoon sir sacchu de
Roz azal kanoon sir sacchu de
Mohbat laaiyaan mokhaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ho maahi diyaan jhokaan
Raanjhan diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanRoz azal kanoon sir sacchu deRoz azal kanoon sir sacchu deRoz azal kanoon sir sacchu deRoz azal kanoon sir sacchu deMohbat laaiyaan mokhaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanHo maahi diyaan jhokaanRaanjhan diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanSince the very first day of creation, sacchal’s headSince the very first day of creation, sacchal’s headSince the very first day of creation, sacchal’s headSince the very first day of creation, sacchal’s headHas been offered up as a gift of sacrifice to LoveBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartHome of my sweetheartHome of my ranjhaHome of my sweetheartHome of my ranjhaBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartHo á¹›e miyaan
Ho alaHo á¹›e miyaanHo alaO MasterO GodSaiyaan... Saiyaan... Saiyaan...
Saiyaan... Saiyaan... Saiyaan..Saiyaan... Saiyaan... Saiyaan...Saiyaan... Saiyaan... Saiyaan..Beloved... Beloved... Beloved...Beloved... Beloved... Beloved...Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaan
Ve saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanVe saiyaan maiá¸ÂI dil te maahi diyaan jhokaanBeloved, my heart is the home of my sweetheartBeloved, my heart is the home of my sweetheartSaiyaan... Saiyaan... Saiyaan...Saiyaan... Saiyaan... Saiyaan...Beloved... Beloved... Beloved...