Jhalliya (x4)O foolish oneBulleh Shah zahr wekh ke peeta te kee peeta‘ishq soch ke keeta te keeh keetaDil de ke dil lain di aas rakhiVe buleya pyaar eho jiha keeta te keeh keetaBulleh Shah, what’s the point of taking poison, yet fearing its ingredients?What’s the point of falling in love, yet fearing its consequences?If you give your heart in the hope that your love may be returnedWhat’s the point then, Bulleh Shah, of giving your heart at all?Jhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskPyaar pyaar te har koyi aakheKar ke pyaar nibhauna aukhaHar koi dukkhaan te hass laindaKise da dard wanḍaauna aukhaAnyone can babble on about loveBut to fulfill love’s true pledge is a difficult taskAnyone can laugh through their tearsBut to truly share in someone’s sorrows is a difficult taskGallaan naal rutbe naeen mildeTe sachhe yaar naeen mildeJogi bhes waṭauna aukhaWords alone can’t earn you the recognition of a true loverYou will have to prove yourself to please your belovedTo become a jogi like Ranjha did is a difficult taskJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskRatiyaan jagaaye ‘ishqKamli banaaye ‘ishqSooli chadhaaye ‘ishq more piyaLove drives away your sleepLove drives you beyond sanityLove drives you to the gallows like Mansur HallajSab kucch luṭaaye ‘ishqKuchh na bachaaye ‘ishqApni manaaye ‘ishq more piyaLove makes you sacrifice everythingLove leaves you with nothingLoves does whatever it pleasesGallaan naal rutbe naeen mildeTe sachhe yaar naeen mildeJogi bhes waṭauna aukhaWords alone can’t earn you the recognition of a true loverYou will have to prove yourself to please your belovedTo become a jogi like Ranjha did is a difficult taskJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskVadda ‘ishq ‘ishq toon karna enKadi ‘ishq da gunjal khol te sayiTainoon maṭṭI wich nah roldeweDo pyaar de bol bol te sayiSukh ghaṭ te dard hazaar milanKade ‘ishq noon takṛI tol te sayiTeri hassdi akkh vi bhijj jaaweKadi saanoon andron phol te sayi
You love to babble on about loveBut really try unraveling the mystery of love sometimeIt could leave you utterly vanquishedLet your lips speak just two words of love sometimeYou will find few joys here and a thousand sorrowsTry weighing the gains of love sometimeEven your joyous laughter will turn to tearsTry feeling what’s in our heart sometimeTera zikr meri har baat mein haiTera zikr meri har baat mein haiTu paas naheen par saath mein haiYou are constantly in my thoughtsYou are constantly in my thoughtsEven while far from me, you remain with meMain tujh se bichaṛ kar jaaoon kahaanTera ‘ishq to meri zaat mein haiTera zikr meri har baat mein haiHow could I ever part from you and leave?Love for you is part of my very beingYou are constantly in my thoughtsJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskDardaan di maari jindRo ro ke haari jindTarse wechaari jind labhdi piyaLife is overcome with anguishLife weeps in defeatLife yearns for the beloved‘ishq ch saari jindSajnaan ton waari jindMaare uḍaari jind labhdi piyaLife becomes all about loveLife is sacrificed for the sweetheartLife goes to any length for the belovedGallaan naal rutbe naeen mildeTe sachhe yaar naeen mildeJogi bhes waṭauna aukhaJhalliya ‘ishq kamauna aukhaKise noon yaar banauna aukhaWords alone can’t earn you the recognition of a true loverYou will have to prove yourself to please your belovedTo become a jogi like Ranjha did is a difficult taskO foolish one, love is a difficult taskTo make someone your true beloved is a difficult taskJhalliya veJhalliya veJhalliya veJhalliya veJhalliya veJhalliya veJhalliya (x8)O foolish oneO foolish oneO foolish oneO foolish oneO foolish oneO foolish oneO foolish oneTranslation by Zahra SabriWith special thanks to Asim Raza